| PAGE NO. 29
Za-ad
Roman English of Kalam-e-Bahu
Zaad-zarooree nafs kutte noon, Qeema qeem kacheeve hoo
Naal muhabbat zikr Allaah daa, Dam dam piaa parheeve hoo
Zikr kanoon Rabb haasil theendaa, Zaato zaat diseeve hoo
Doven jahaan ghulaam tinhaan de, Jinhaan zaat labheeve hoo
English translation of Kalam-e-Bahu
The dog of ego must be slain and minced into bits By the repetition of God�s
Name.
Practised with love, with every breath of one�s life.
You can realize God with the repition of the Name, And your soul can have The
vision of its own divine Essence.
Heaven and earth become slaves of anyone, O Bahu, Who has realized the
Essence within himself.
Toin
Roman English of Kalam-e-Bahu
Taalib Ghaus-al-Aazam waale, Kade na hovan maande hoo
Jainde andar ishq dee rattee, Raihan sadaa kurlaande hoo
Jainoon shauq milan daa hove, Lai khushiaan nit aande hoo
Doven jahaan naseeb tinhaan, jo Zaatee Ism kamaande hoo
English translation of Kalam-e-Bahu
Put your faith in Ghaus-ul-A�zam, And you will never be left in the lurch.
With just a grain of love in your heart, You will spend your life Crying in
the pain of separation.
If you long to meet the Lord ardently, You will always obtain peace and
happiness.
If you practise the real Name of God, All bliss will be yours, O Bahu, In
this world and the world beyond.
Roman English of Kalam-e-Bahu
Taalib ben ke taalib hoven, Ose noon piaa gaaven hoo
Larh sache haadee daa pharh ke, Oho toon ho jaaven hoo
Kalme daa toon zikr kamaavan, Kalme naal nahaaven hoo
Allaah tainoon paak kare. Je zaatee Ism kamaaven hoo
English translation of Kalam-e-Bahu
If you seek to meet God ardently, Become a disciple of a true Master And sing
his praises.
If you follow his instructions sincerely, You will, one day, assume his very
form.
By constant repitition of his Kalma You will bathe yourself in its beatitude.
The Lord will purify you of all your sins, O Bahu, If you practise that real
Name of God.
Zoin
Roman English of Kalam-e-Bahu
Zaahir wekhaan jaanee taaeen, Naale andar seene hoo
Birhon maari nit phiraan main, Hassan lok naabeene hoo
Main dil wichon hai shauh paaiaa, Lokeen jaan madeene hoo
Kahe faqeer Meeraan daa Baahoo, Andar dilaan khazeene hoo
English translation of Kalam-e-Bahu
I see my Beloved in the world outside. When I look within, I see him in my
heart.
I wander around, worn down with the pain of longing; The blind and ignorant
mock and jeer.
I have found my Lord within my heart, While the unenlightened go on
pilgirmage to Mecca.
Says Bahu, the beggar at his Master�s door: There are bountiful treasures
within my heart.
Please Click On Page No # To Move On Next Page
Given in Top Left Side Corner Or Given Bellow:-
|