Home
ads
 

www.hazratsultanbahu.com

Hazrat Sultan Bahu � Poetry Kalam, Abiat

PAGE NO. 24
 

Rai

Roman English of Kalam-e-Bahu

Raah faqar daa pare parere, Orhak koee na disse hoo

Na uth parhhan parhhaavan koee, Na uth masle qisse hoo

Eh duneeaa hai butt-parastee, Mat koee is te visse hoo

Maut faqeeree jain sir aave, Maalam theeve tisse hoo


 

English translation of Kalam-e-Bahu

The path of the Masters is the highest of all; It is beyond all comprehension!

On this path there is neither teaching Nor learning from books.There are neither discussions nor expositions Nor stories from the past.

Love of this world is sheer idolatry, a denial of God; Let no one trust its loyalty.

Only the one who knows the mystic art Of dying while living, knows the real secret.


Roman English of Kalam-e-Bahu


Raateen rattee neend na aave, Deehaan rahe hairaanee hoo

Aarif dee gal aarif jaane, Kiaa jaane nafsaanee hoo

Kar ibaadat pachhotaasen, Zaaiaa gaee javaanee hoo

Haqq huzoor unhaan noon haasil, Jinh miliaa peer Jilaanee hoo


 

English translation of Kalam-e-Bahu

I pass my nights without a wink of sleep; In confusion I pass my days.

Only a man of God would know a man of God- What can a slave of the mind and senses know of him?

If you don�t meditate on God; you will repent That your youth was spent in vain persuits.

Those who found their Master in Shah Jilani Will gain admittance to the Lord�s court.


 

Roman English of Kalam-e-Bahu


Raateen nain rat hanjhoo rovan, Deehaan ghamzaa gham daa hoo

Parhh tauheed giaa tan andar, Sukh aaraam na samdaa hoo

Sir soolee te chaa tangio nen, Eho raaz piram daa hoo

Siddhaa ho koheevee-e Baahoo, Qatraa rahe na gham daa hoo


 

English translation of Kalam-e-Bahu

In my devotion to the One, My consciousness has centred in my body;

Now I neither rest nor sleep.

All night I shed in tears of longing, All day I cry in the pain of separation!

O Bahu, the secret of love is That you sacrifice your life at the altar of God Without a second thought And rid yourself of the last traces of grief.


Roman English of Kalam-e-Bahu


Raat haneree kaalee de wich, Ishq chiraagh jalaandaa hoo

Jaindee sik ton dil chaa neeve, So aawaaz sunaandaa hoo

Aujharh jhall te maaroo bele, Dam dam khauf sheehaan daa hoo

Jal thal jangal gae jhagende, Kaamil nenh jinhaan daa hoo


 

English translation of Kalam-e-Bahu

In the dark fathomless night of ignorance, Love is a torch that brings light.

From it emanates a Meoldy That enraptures lovers� hearts!

On the path of love are forests, oceans And wastelands, with a constant threat of lions.

Anyone who cherishes perfect love in his heart Can cross these forests, oceans and wastelands Without fear.

Please Click On Page No # To Move On Next Page
Given in Top Left Side Corner Or Given Bellow:-

 

  Web   Books   Videos   User Online   Share  
  Home   Books in Urdu   Haqbahu Videos   717 Visitors    
  Books   Books in English   Naat Videos   Most Online: 815
  Audio   Books in Persian   Mola Ali Videos   More Stats   Send to Friend  
  Video   Books in Arabic   Arifana Kalam   Get Free All   RSS Feed  
  Photo Gallery   Poetry in Punjabi   Shrines of Aulias
  Forum   Poetry in English   Olia Allah Lifes   Free Web Hosting   RSS Feed forum RSS Feed Videos RSS Feed  
  Guest Book   Free Printed Books   Drama (Spiritual Way)   Earn Free Cash
  Webmaster   Dictionary   Hamd Videos   Add Link   Find us  
  About us   Contact CMS   Downloads   Free Scripts
  Contact us   Free Downloads    
  Privacy Policy   Toolbar   Download Mp3   Advance Hosting
  Short URL   Mailing list   TV   Tools   Blogs  
  Chatting
  HaqBahu.com       TV Channel   Clock / Hijri Calendar   Haqbahu Blog  
          Radio Channl   Calculator Scientific   Facebook  
          Sports TV   Top  Services      


blogger counters
L10 Web Stats Reporter 3.15 LevelTen Hit Counter - Free PHP Web Analytics Script
LevelTen dallas web development firm - website design, flash, graphics & marketing