Home
ads
 

www.hazratsultanbahu.com

Hazrat Sultan Bahu � Poetry Kalam, Abiat

PAGE NO. 15
 

Jim

Roman English of Kalam-e-Bahu

Jo dam ghaafil so dam kaafir, Murshid eh parhhaaiaa hoo

Suniaa sukhan gaeeaan khul akheen, Chit maulaa wal laaiaa hoo

Keetee jaan havaale Rabb de, Aisaa ishq kamaaiaa hoo

Maran ton agge mar gae Baahoo, Taan matalab noon paaiaa hoo


 

English translation of Kalam-e-Bahu

My Master taught me a lesson: �Any moment you are negligent in rememrance of God is a moment spent in denial of God.�

These words opened my eyes to reality, And I fixed my attention on the Lord.

I then placed my soul in his protection- Such was the love I cultivated in my heart.

Having thus bequeathed my soul to him, I died before death � to live in him. Only then did I attain the goal of life, O Bahu!


 

Roman English of Kalam-e-Bahu

Jitthe rattee ishq vike uth, Manaan imaan na dheeve hoo

Kutab, kitabaan, vird, vazeefe, Autar chaa kacheeve hoo

Baajhon murshid kujh na haasil, Raateen jaag parhheeve hoo

Maree-e maran theen agge Baahoo, Taan Rabb haasil theeve hoo


 

English translation of Kalam-e-Bahu

In the court of the Lord, an ounce of love Weighs more than tons of religios faith.

Reading of scriptures, worship and rituals Are all barren and fruitless practise.

Without a Master nothing will be achieved Even if you read your own prayers the whole night long.

Only if you die before your death, O Bahu, Will you attain God.


 

Roman English of Kalam-e-Bahu

Jangal de wich sher marelaa, Baaz pave wich ghar de hoo

Ishq jehaa sarraaf na koee, Khot na chhadde zar de hoo

Aashiq neendar bhukh na kaaee, Aashiq mool na marde hoo

Aashiq soee jeende dehrhe, Rabb agge sir dharde hoo


 

English translation of Kalam-e-Bahu

Like a lion that kills in the forest And a hawk that preys in the farmland,

Love destroys all impurites of the heart Better than a goldsmith can purify gold.

Lovers are always awake � They are free from appetites of the flesh, And they have conquered death.

But only those lovers are truly alive, O Bahu, Who offer their heads at the altar of God.


 

Roman English of Kalam-e-Bahu


Jinhaan ishq haqeeqee paaiaa, Moohon na alaavan hoo

Zikar fikar wich raihan hameshaa, Dam noon qaid lagaavan hoo

Nafsee, qalbee, roohee, sirree, Akhfee, khafee, kamaavan hoo

Main qurbaan tinhaan ton, jehrhe Hikkas nigaah jivaavan hoo


 

English translation of Kalam-e-Bahu

Those who are blessed with God�s love Utter not a word about their condition.

Absorbed in his love, they dedicate Every breath of their lives To remembrance and contemplation of him.

Their minds, hearts, bodies and souls Are all engaged in the inner mystic practise.

I sacrifice myself to those Masters, O Bahu, Who, with but one glance, Infuse life into dead hearts.

Please Click On Page No # To Move On Next Page
Given in Top Left Side Corner Or Given Bellow:-

 

  Web   Books   Videos   User Online   Share  
  Home   Books in Urdu   Haqbahu Videos   579 Visitors    
  Books   Books in English   Naat Videos   Most Online: 815
  Audio   Books in Persian   Mola Ali Videos   More Stats   Send to Friend  
  Video   Books in Arabic   Arifana Kalam   Get Free All   RSS Feed  
  Photo Gallery   Poetry in Punjabi   Shrines of Aulias
  Forum   Poetry in English   Olia Allah Lifes   Free Web Hosting   RSS Feed forum RSS Feed Videos RSS Feed  
  Guest Book   Free Printed Books   Drama (Spiritual Way)   Earn Free Cash
  Webmaster   Dictionary   Hamd Videos   Add Link   Find us  
  About us   Contact CMS   Downloads   Free Scripts
  Contact us   Free Downloads    
  Privacy Policy   Toolbar   Download Mp3   Advance Hosting
  Short URL   Mailing list   TV   Tools   Blogs  
  Chatting
  HaqBahu.com       TV Channel   Clock / Hijri Calendar   Haqbahu Blog  
          Radio Channl   Calculator Scientific   Facebook  
          Sports TV   Top  Services      


blogger counters
L10 Web Stats Reporter 3.15 LevelTen Hit Counter - Free PHP Web Analytics Script
LevelTen dallas web development firm - website design, flash, graphics & marketing